请帮忙翻译一下外贸报价条款英文:Your quoted prices shall be in US Dollars (USD).If you request a clause to reduce the potential impact of exchange rate changes during theQuote Validity Period, the following shall apply.If the average ex

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 04:13:01
请帮忙翻译一下外贸报价条款英文:Your quoted prices shall be in US Dollars (USD).If you request a clause to reduce the potential impact of exchange rate changes during theQuote Validity Period, the following shall apply.If the average ex

请帮忙翻译一下外贸报价条款英文:Your quoted prices shall be in US Dollars (USD).If you request a clause to reduce the potential impact of exchange rate changes during theQuote Validity Period, the following shall apply.If the average ex
请帮忙翻译一下外贸报价条款英文:
Your quoted prices shall be in US Dollars (USD).
If you request a clause to reduce the potential impact of exchange rate changes during the
Quote Validity Period, the following shall apply.
If the average exchange rate changes by more than +/- 5% during the Quote Validity
Period, the parties will meet to discuss and agree on adjustment of the pricing to reflect
such changes.
Our conditions for accepting this currency exchange rate clause are; a) you must state that
you request this clause in your quote and b) you must provide a cost-currency break down
showing percentage of cost per currency (e.g. USD: 45%, JPY: 30%, EUR: 25%).
我还是不太明白啊,为什么明明要求用美元报价.又要提供,美元,日元,欧元,所占的百分比呢?难道用三种货币报价?怎么个报法啊?

请帮忙翻译一下外贸报价条款英文:Your quoted prices shall be in US Dollars (USD).If you request a clause to reduce the potential impact of exchange rate changes during theQuote Validity Period, the following shall apply.If the average ex
采用美元报价(以美元结算).
如果你希望降低在报价有效期内因为汇率变动而带来的影响(风险),以下条款适用:
如果在报价有效期内汇率的平均波动超过+/- 5%,双方将讨论并根据汇率变动调整价格(来避免汇率变动带来的影响).
我们接受货币汇率变动条款的条件是:a)你必须在报价中提出这个(货币汇率变动)条款;b)你必须提供一个基础货币汇率(一揽子货币的综合汇率),例如(在这个基础货币汇率中)美元占45%,日元30%,欧元25%.

请帮忙翻译一下外贸报价条款英文:Your quoted prices shall be in US Dollars (USD).If you request a clause to reduce the potential impact of exchange rate changes during theQuote Validity Period, the following shall apply.If the average ex 请英语高手翻译以下外贸条款本报价基于当前的材料价格和人民币/美圆汇率,由于材料价格和汇率波动影响,以上报价有效期为2周感谢1楼的意见,那请改成:本报价基于当前的材料价格和人 外贸英文函电的翻译our Commercial Counsellor's Office in your country has referred to us your enquiry for Hand Tools as they fall within the scope of our business请各位高手帮忙翻译一下,不胜感激!顺便再向各位高手请教 请大家帮忙,合同条款supplier warrantiessupplier warranties 这是一份外贸合同中一个条款标题.翻译成“供应商保证”好吗?我觉得不是很满意,请高人指导一下~谢谢了 当前的报价 英语怎么说以上为当前的报价,下周价格未定,请确认好走货时间再确定价格。请帮忙翻译一下 英文公司简介:请帮忙翻译以下公司的简介 北极光毛织品有限公司是外贸针织服装出口企业 请帮忙翻译一下公司名称的英文:北京万邦恒业商贸有限公司 XXX,30岁,银行职员,请用英文帮忙翻译一下, 监事会主席的英文请帮忙翻译一下 请帮忙翻译一下友谊地久天长翻译成英文 请高手帮忙翻译一下“磁疗护肤”的英文,谢谢! 50元起价,北京翻译报价,北京翻译英文报价,北京翻译公司报价,联系我们请搜“精诚翻译” regard翻译请帮忙翻译一下下面这段英文: My dear sister:I 'm very happy to stay your home,whenever will to do~regards! 帮忙翻译一下CISG(国际货物买卖条约)的这条条款. 请帮忙翻译一下,非常感谢,机器翻译勿进!请帮忙翻译一下以下这句话,不要机器翻译,我们是做电子贸易的,报价给客户,但第一次报价对方可能觉得贵了,我们降价到1.899再报价给他,所以写了以 帮忙翻译一下这个编织袋规格(英文/外贸)weave:16x16(best for flour)Bottom: Single fold single stitchedSewing: 5mm-7mm/stitch 英语翻译先付90%L/C 余下的在收款或收证后90天付完 请问用英文怎么说别翻译机谢谢外贸合同的贸易条款 不是翻译. 请帮忙翻译一下虎会谏赵简子重士..```