翻译to my surprise, I only found that instead of typing RUN翻译成中文to my surprise, I only found that instead of typing RUN ,she had typed in the following :Are You In

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 21:09:59
翻译to my surprise, I only found that instead of typing RUN翻译成中文to my surprise, I only found that instead of typing RUN ,she had typed in the following :Are You In

翻译to my surprise, I only found that instead of typing RUN翻译成中文to my surprise, I only found that instead of typing RUN ,she had typed in the following :Are You In
翻译to my surprise, I only found that instead of typing RUN
翻译成中文
to my surprise, I only found that instead of typing RUN ,she had typed in the following :Are You In

翻译to my surprise, I only found that instead of typing RUN翻译成中文to my surprise, I only found that instead of typing RUN ,she had typed in the following :Are You In
to my surprise,I only found that instead of typing RUN ,she had typed in the following :Are You In
令我惊讶的是,我只发现她并没有打出RUN,而是打出了下面这几个字:Are You In...
(不完整)
在缺少上下文的前提下翻译原文如上供参考,不明白可继续提问.
若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮,

让我吃惊的是:我只发现她打了如下的东西:Are You In,而不是打RUN
希望对您有用,顺祝您学习进步,天天新开
望采纳谢谢

你好!
让我惊讶的是:她并没有输入“RUN”(跑),她仅仅输入了“ARE YOU IN”(你在家吗)

百度教育团队【海纳百川团】为您解答
如满意,请点击“选为满意答案”按钮,谢谢~

让我意外的是,我发现她本来要打出“滚”,但换成了“你去吗”