英语翻译1)刚克粗暴 恃国威 纵恣尤甚 睚眦之嫌辄加刑杀.2)罪不相及 古今之令典也 聃虽极法 于贲何有.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 21:36:22
英语翻译1)刚克粗暴 恃国威 纵恣尤甚 睚眦之嫌辄加刑杀.2)罪不相及 古今之令典也 聃虽极法 于贲何有.

英语翻译1)刚克粗暴 恃国威 纵恣尤甚 睚眦之嫌辄加刑杀.2)罪不相及 古今之令典也 聃虽极法 于贲何有.
英语翻译
1)刚克粗暴 恃国威 纵恣尤甚 睚眦之嫌辄加刑杀.
2)罪不相及 古今之令典也 聃虽极法 于贲何有.

英语翻译1)刚克粗暴 恃国威 纵恣尤甚 睚眦之嫌辄加刑杀.2)罪不相及 古今之令典也 聃虽极法 于贲何有.
1.刚愎苛刻,性行粗暴,倚仗国戚的身份,更加纵情放肆,有一点私仇的人都加以残害.
2.罪责不相互牵连,是自古以来的法典(也可意译为:自古以
来的法典都是这样),羊耽虽然犯了极刑,和羊贲(羊耽的侄子)有什么关系呢.
说明:1.刚克粗暴,这里的“刚”指倔强,“克”通“刻”指苛刻,也可意译:“凶狠粗暴“.
2.睚眦之嫌,可直译为“瞪眼呲牙这样的私人嫌隙”

1.刚愎苛刻,性行粗暴,倚仗国戚的身份,更加纵情放肆,有一点私仇的人都加以残害。
2.罪责不相互牵连,是自古以来的法典(也可意译为:自古以
来的法典都是这样),羊耽虽然犯了极刑,和羊贲(羊耽的侄子)有什么关系呢。