求翻译这段中文,语法不能错误!这是段小的自我介绍大家好,我叫xxx 【不方便透露名字我来写】我是一个阳光开朗,有责任心的的男孩,我今年13岁,我是中国人,我就读于实验中学,我喜欢魔术,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 06:55:25
求翻译这段中文,语法不能错误!这是段小的自我介绍大家好,我叫xxx   【不方便透露名字我来写】我是一个阳光开朗,有责任心的的男孩,我今年13岁,我是中国人,我就读于实验中学,我喜欢魔术,

求翻译这段中文,语法不能错误!这是段小的自我介绍大家好,我叫xxx 【不方便透露名字我来写】我是一个阳光开朗,有责任心的的男孩,我今年13岁,我是中国人,我就读于实验中学,我喜欢魔术,
求翻译这段中文,语法不能错误!这是段小的自我介绍
大家好,我叫xxx 【不方便透露名字我来写】我是一个阳光开朗,有责任心的的男孩,我今年13岁,我是中国人,我就读于实验中学,我喜欢魔术,读书,打篮球,我经常在放下后打篮球,我学的最好的科目是数学,我们家有3人,我,我父亲和母亲,有空时,我会给家里人做家务.我还十分的热爱大自然,热爱动物,我呼吁大家要保护动物,保护大自然.来和我交个朋友吧!【可以略做修改,写的好的加分!时间越早加的越多,语法不能错误】

求翻译这段中文,语法不能错误!这是段小的自我介绍大家好,我叫xxx 【不方便透露名字我来写】我是一个阳光开朗,有责任心的的男孩,我今年13岁,我是中国人,我就读于实验中学,我喜欢魔术,
Hello,everyone,my name is ~~,I come from China.
I'm a outgoing,responsible, sunshine boy.I'm 13 years old.
I study in Experimental Junior High School, I like magic, reading, playing basketball. I often play basketball after school.
My favorite subject is math,and I'm good at it.
There are three members in my family,my father,my mother and I.I love my family.I always do housework in my spare time.
I love nature and animals,and I call on everyone to protect animals and nature.
It's nice to meet you all.I think we'll be good friends in the future.
Thank you!


如果不认识单词的话,可以把Experimental Junior High School改成Experimental Middle School.

求翻译这段中文,语法不能错误!这是段小的自我介绍大家好,我叫xxx 【不方便透露名字我来写】我是一个阳光开朗,有责任心的的男孩,我今年13岁,我是中国人,我就读于实验中学,我喜欢魔术, 求伊拉克的英文介绍伊拉克的英文介绍,x谢绝那种拿中文随意翻成的,不能有严重的语法、用词错误,谢谢~ 英语翻译翻译这段英文的中文 The so-called life is a war with himself.这句话有没有语法什么得错误?中文是:所谓的生活,就是一场与自己的战争.求英语大婶翻译 求一拯救大兵瑞恩的英文剧情,别用翻译机翻译.语法很多错误 英语翻译跪求英语帝翻译..别有语法上的错误... Italian olives的意思是啥? 语法有错误吗?求翻译 这句话语法有没有错误我妈非说我这句话是错的,请达人指教 “真速度”这句中文在语法上有没有错误 求一篇英语文章读后感,要求:1、英语单词数500-1000;2、要求是书虫系列的读后感;3、最好是原创的,可以借助谷歌翻译,但不能有语法等低级错误,初中水平就够了. 英语翻译如题帮我翻译这段中文~ 英语翻译请把 “那疼、绕指柔” 多翻译几个答案,不能语法有错误! 这书名的中文是什么?不能直接翻译吧? 泰勒斯威夫特的英文加中文简介别太生硬,不要翻译的,最好自己写,不要有语法的错误,火速火速, 英语翻译再求该句的语法或者单词错误导致的意思改变的一个翻译 跪求大神翻译这段拼音成中文额,对了这些都是首字母哦:ndbzxrwxhsxsywbhzxhnl 求组英语短语dream of the a________多少句都行!语法不能错误.胡说八道的死全家!被sb弄烦了回答的万分感谢! 急求电影《地心游记》英文版观后感!..明天就要交了,一定不能有语法什么的错误啊.一定要英文的呀。 Flying until forever 这句英文语法是正确的吗?如果是错误的近似意思应该如何翻译?