我们以前提到过这件事,Wir haben das verwähnt.我总觉得用das别扭呢?是不是不对啊?不好意思,写错了,是erwaehnen

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 07:25:02
我们以前提到过这件事,Wir haben das verwähnt.我总觉得用das别扭呢?是不是不对啊?不好意思,写错了,是erwaehnen

我们以前提到过这件事,Wir haben das verwähnt.我总觉得用das别扭呢?是不是不对啊?不好意思,写错了,是erwaehnen
我们以前提到过这件事,
Wir haben das verwähnt.我总觉得用das别扭呢?是不是不对啊?
不好意思,写错了,是erwaehnen

我们以前提到过这件事,Wir haben das verwähnt.我总觉得用das别扭呢?是不是不对啊?不好意思,写错了,是erwaehnen
如果上文有所指,可以用das;或者diese Sache也可以.另外,动词打错了吧,是想说erwaehnen吗?
全句可以是:Wir haben das/diese Sache schon mal erwaehnt.
或者是:Wir haben mal etwas davon erwaehnt.翻译为“对此提到过一些”
既然懂德语,可以自己判断一下.

我们以前提到过这件事,Wir haben das verwähnt.我总觉得用das别扭呢?是不是不对啊?不好意思,写错了,是erwaehnen 德语Wir haben Unterricht. 什么意思 haben wir schon mal mit diesem Anbieter Kontakt aufgenommen? 德语翻译,wir haben nicht dur deine Daten bei 德语 Desweiteren haben wir beigefuegt:解释下Desweiteren es ist nicht wenig Zeit,die wir haben,sondern es ist viel Zeit,die wir nicht 求德语Das haben wir davon,...的中文的理解.haben etw.von是固定用法吗?Das haben wir davon,wenn wir unsere Emotionen nicht zu Wort kommen lassen. 德语 morgen haben wir dann keinen unterricht mehr,德语 morgen haben wir dann keinen unterricht mehr,denn frau becker ist krank.dann.denn分别是什么意思. 德语,Haben wir noch Bier?Ja,wir haben noch welches这句话怎么不用welche?不是复数的第四格么? 英语翻译Es gibt nichts im Leben,wovor wir Angst haben sollen,sondern nur solches ,was wir verstehen muessen. 请问德语这句话什么意思.Wir warten geduldig.Wir haben 20 Euro Rechnung von der Abrechnungsfirma erhalten die für Sie in Deutschland die Lieferungen abwickelt - 我们可以耐心等待,我们收到了税务公司关于20欧元的账单,关 求翻译这句话 德语!Wir haben nicht Klasse heute abend.Bis morgen. 德语 请问haben wir uns nicht schon mal gesehen 为什么要用反身代词 求翻译这句德语Gute Schwester,wir haben eine gute Beziehung Warum haben wir nicht rufen Sie mich 为何不打电话给我?德语怎么说的 英语翻译Wir haben den restlichen Warenbestand von 4 Hipp 1 Bio Milch an Sie abgeschickt. 德语 Desweiteren haben wir beigefuegt 为什么用二格 Desweiteren?beifuegen后面不是加四格吗? 德语 WIR HABEN BEI HERRN WANG DEUTSCHUNTERRICHT怎么翻译.这里的BEI介词 表示什么谢谢