thire pursuit is the same thing which we called happiness.这句话有没有语法错误,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 02:25:51
thire pursuit is the same thing which we called happiness.这句话有没有语法错误,

thire pursuit is the same thing which we called happiness.这句话有没有语法错误,
thire pursuit is the same thing which we called happiness.这句话有没有语法错误,

thire pursuit is the same thing which we called happiness.这句话有没有语法错误,
改正:Their pursuit is the same thing (as) we (call) happiness.
1.the same修饰的先行词thing,其后定语从句的关系代词一般只用as引导;
2.关系代词代指先行词thing,在后面的定语从句中充当call的宾语.
从单句句意来看,定语从句应该用一般现在时最好.
如果对你有所帮助,请点击我回答下面的“选为满意回答”按钮,

他们追求同样的事情,我们叫做幸福这个翻译?好像木有错误的说~

你在写关于happiness的作文?