英语翻译一棵白色的扑克下有两朵金色的一朵正盛开透过树的缝隙看到浅蓝的天空他沐浴着阳光他享受着独一无二的眷顾一朵已凋谢低垂着流着泪睡在灰黑的地面她看不见阳光她轻唱着没有

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 21:14:52
英语翻译一棵白色的扑克下有两朵金色的一朵正盛开透过树的缝隙看到浅蓝的天空他沐浴着阳光他享受着独一无二的眷顾一朵已凋谢低垂着流着泪睡在灰黑的地面她看不见阳光她轻唱着没有

英语翻译一棵白色的扑克下有两朵金色的一朵正盛开透过树的缝隙看到浅蓝的天空他沐浴着阳光他享受着独一无二的眷顾一朵已凋谢低垂着流着泪睡在灰黑的地面她看不见阳光她轻唱着没有
英语翻译
一棵白色的扑克下
有两朵金色的
一朵正盛开
透过树的缝隙看到浅蓝的天空
他沐浴着阳光
他享受着独一无二的眷顾
一朵已凋谢
低垂着流着泪睡在灰黑的地面
她看不见阳光
她轻唱着没有谁知道的卑微的歌
一棵白色的扑克树下
有一朵金色的花
无助地望着前方的路
好像少了些什么
他想
一颗白色的扑克树下
光秃秃的什么也没有
空气里飘荡着悲哀的气味
没有人知道
这里曾经有两朵金色的花
第二句是 有两朵金色的花

英语翻译一棵白色的扑克下有两朵金色的一朵正盛开透过树的缝隙看到浅蓝的天空他沐浴着阳光他享受着独一无二的眷顾一朵已凋谢低垂着流着泪睡在灰黑的地面她看不见阳光她轻唱着没有
我觉得翻译成英文就没那种韵味了.

A white poker underThere are two goldenA flower is in bloomThrough the trees to see the blue skyHe bathed in the sunshineHe enjoyed the one and only youA flower has witheredWith tears to sleep in the ...

全部展开

A white poker underThere are two goldenA flower is in bloomThrough the trees to see the blue skyHe bathed in the sunshineHe enjoyed the one and only youA flower has witheredWith tears to sleep in the dark gray groundShe can't see the sunShe sang the song who knows nothing of humbleA white poker under the treeThere is a golden flowerHelplessly looking at the road aheadWhat seems lessHe wants toA white poker under the treeBare nothingThe air smelled the smell of sorrowNo one knowsThere have been two golden flower

收起