救 命 .英 语 句 子 的 翻 译 .1.They are not too old to be active.2.They exercise by playing golf and they goout for meals and to the theater.3.What they do not realize is that they cannot compare children at present time.4.They tell me,over

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 01:42:55
救 命 .英 语 句 子 的 翻 译 .1.They are not too old to be active.2.They exercise by playing golf and they goout for meals and to the theater.3.What they do not realize is that they cannot compare children at present time.4.They tell me,over

救 命 .英 语 句 子 的 翻 译 .1.They are not too old to be active.2.They exercise by playing golf and they goout for meals and to the theater.3.What they do not realize is that they cannot compare children at present time.4.They tell me,over
救 命 .英 语 句 子 的 翻 译 .
1.They are not too old to be active.
2.They exercise by playing golf and they goout for meals and to the theater.
3.What they do not realize is that they cannot compare children at present time.
4.They tell me,over and over,how they had to start work at 16.
5.They had the same kinds of things as people of their age—so do I.
∑.我 要 的 是 标 准 的.句 子 要 通 顺 ,.切 记 、 切 记 .

救 命 .英 语 句 子 的 翻 译 .1.They are not too old to be active.2.They exercise by playing golf and they goout for meals and to the theater.3.What they do not realize is that they cannot compare children at present time.4.They tell me,over
1.他们并没有老到不能活动.(因为too...to...本身为否定,前再有not,所以 翻译时要双重否定.)
2.他们打高尔夫球锻炼,接着他们去外面吃饭,然后去看电影.
3.他们没有认识到现在不能再对孩子进行比较了.
4.他们再三告诉我,他们是如何不得不16岁就工作.
5.他们有同龄人相同的东西,我也是.

1.他们太老了以至于不能活动。
2.他们打高尔夫球锻炼,接着他们去外面吃饭,然后去电影院。
3.他们没有认识到的是他们最近不能比较孩子们了。
4.他们再三告诉我,他们是如何在16岁就不得不开始工作。
5.他们是相同的民族和相同的年龄,我也是。...

全部展开

1.他们太老了以至于不能活动。
2.他们打高尔夫球锻炼,接着他们去外面吃饭,然后去电影院。
3.他们没有认识到的是他们最近不能比较孩子们了。
4.他们再三告诉我,他们是如何在16岁就不得不开始工作。
5.他们是相同的民族和相同的年龄,我也是。

收起

英 语 句 子 的 翻 译.Possibly,people will find ways to use cleaner things,such as sea water,to make energy without polluting the earth.,偶 要 狠 狠 标 准 的,符 合 中 国 人 的,句 子 通 顺 的 翻 译.英 语 高 手 们,救 救 救 命 .英 语 句 子 的 翻 译 .1.They are not too old to be active.2.They exercise by playing golf and they goout for meals and to the theater.3.What they do not realize is that they cannot compare children at present time.4.They tell me,over 英 语 翻 译 一 个 句 子【我 已 经 认 识 她 很 久 了.】用 现 在 完 成 时 .高.中.英.语.句.子.翻.译:1.通过她不懈的努力 野生动物保护在社会上得到关注.(pay attention to ,wildlife protection)2.科学家们已经提出几种措施,他们希望这些措施可以防止熊猫灭绝.(suggest,die .高.中.英.语.句.子.翻.译:1.通过她不懈的努力 野生动物保护在社会上得到关注.(pay attention to ,wildlife protection)2.科学家们已经提出几种措施,他们希望这些措施可以防止熊猫灭绝.(suggest,die 求把这句关于租房子的英文翻译成中文!~~Due to current vacancy levels the Special of $150 per week is open 帮 莪 翻 译 几 个 英 语 句 子 感 1.It is most interesting film that I have seen.2.He can guess it as quickly as you.3.MY sister did the homework more carefully then I/me.4.Shen Hua Football Team is one of the most popular teams in our coun 草房子的好词,好句! 古诗词 渔歌子的句意 古诗词 渔歌子的句意 骆驼祥子的句段赏析! 草房子里的比喻句 草房子第一章的好句 吾非至于子之门,则殆矣.把这个句翻译成现代汉语 英语翻译将“执子之手,于子偕老”翻译成英语,一定要准确的翻译. 死生契阔 ,与子成说 执子之手,与子偕老翻译成英文 不要软件翻译的 5句骆驼祥子的赏析句 天目山某等亦有些子分 这句话的意义是意义,不是译句