请归纳出苏教版语文八年级下册第十八课《口技》的实词意思、虚词意思、一词多义、通假字、古今异义.速度!好的 我再给分

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 03:15:39
请归纳出苏教版语文八年级下册第十八课《口技》的实词意思、虚词意思、一词多义、通假字、古今异义.速度!好的 我再给分

请归纳出苏教版语文八年级下册第十八课《口技》的实词意思、虚词意思、一词多义、通假字、古今异义.速度!好的 我再给分
请归纳出苏教版语文八年级下册第十八课《口技》的实词意思、虚词意思、一词多义、通假字、古今异义.
速度!好的 我再给分

请归纳出苏教版语文八年级下册第十八课《口技》的实词意思、虚词意思、一词多义、通假字、古今异义.速度!好的 我再给分
古今异义
会宾客大宴(古义:适逢,正赶上.今义:聚在一起,合拢.)
微闻有鼠作作索索(古义:隐隐约约.今义:小,细微.)
中间力拉崩倒之声(古义:其中夹杂.今义:里面.)
两股战战(古义:大腿.今义:量词.)
几欲先走(古义:跑.今义:行走)
但闻屏障中抚尺一下(古义:只.今义:表示转折的连词.)
微闻有鼠作作索索(古义:听.今义:用鼻子嗅.)
两股战战(古义:大腿.今义:屁股.)
几欲先走(古义:跑.今义:步行.)
虽人有百手(古义:即使,表示假设的连词.今义:虽然,表示转折的连词.)
会宾客大宴(古义:适逢.今义:会议.)
宾客意少舒(古义:稍微.今义:数量少.)
一词多义
指:1.手有百指(名词,手指) 2.不能指其一端(动词,指出)
绝:1.以为妙绝(副词,极) 2.群响毕绝(动词,消失)
秒:1.众妙毕备(名词,妙处) 2.以为妙绝(形容词,美妙,奇妙)
指:1.手有百指(名词,指头) 2.不能指其一端(动词,指出,指明)
作:1.有鼠作作索索(拟声词) 2.百千齐作(动词,开始,文中是发出声音)
间:1.中间力拉崩倒之声(动词,夹杂) 2.遂于外人间隔(动词,间断)
是:1.当是时(介词,这) 2.问今是何时(判断动词)
坐:1.满坐寂然(名词,通“座”) 2.众宾团坐(动词,坐)
名:1.不能名其一处也(动词,说出) 2.自为其名(名词,姓名,名称)
词类活用
1、妇抚儿乳 乳:名词用作动词,喂奶 2、不能名其一处也 名:名词用作动词,说出
3、京中有善口技者 善:形容词用作动词,擅长
通假字 :满坐寂然(“坐”通“座”,座位) 满坐宾客无不伸颈(通“座”,座位)

《口技》的考点一般在通假字,一词多义,词类活用,古今异义或者翻译上,只要抓住这几个考点,《口技》也就算基本上掌握了。
下面就逐条列出来:
1.通假字:满座寂(通“座”,座位)然 句意:全场静悄悄的。
2.一词多义:1.坐:众宾团坐(坐下) 满坐寂然(通“座”,座位)   
2.乳:妇抚儿乳(喂奶) 儿含乳啼(乳头)   
...

全部展开

《口技》的考点一般在通假字,一词多义,词类活用,古今异义或者翻译上,只要抓住这几个考点,《口技》也就算基本上掌握了。
下面就逐条列出来:
1.通假字:满座寂(通“座”,座位)然 句意:全场静悄悄的。
2.一词多义:1.坐:众宾团坐(坐下) 满坐寂然(通“座”,座位)   
2.乳:妇抚儿乳(喂奶) 儿含乳啼(乳头)   
3.而:既而儿醒(表时间副词的词尾,不译) 妇拍而呜之(连词,表并列)    4.妙:众妙毕备(妙处) 以为妙绝(好)   
5.指:手有百指(手指) 不能指其一端(指明)   
6.绝:以为妙绝(极) 群响毕绝(停止)   
3.词类活用:1.京中有善口技者(善:形容词活用为动词,擅长。句意:京城里有个擅长表演口技的人。)
2.不能名其一处也(名:名词活用为动词,说出。句意:不能说清其中一个地方)  
3.会宾客大宴(宴:名词活用为动词,举行宴会。句意:正赶上一家摆酒席大请宾客。)  
4.遥闻深巷中犬吠(遥:形容词活用为状语,远远地。)   
5.妇抚儿乳(乳:名词活用为动词,喂奶。)   
6.妇手拍儿声(手:名词活用为状语,用手。)   
7.众妙毕备(妙:形容词活用为名词,妙处)
4.古今异义:1.会,古义:适逢 今义:会议   
2.但,古义:只 今义:转折连词,但是(但闻屏障中抚尺一下)   
3.稍,古义:渐渐 今义:稍微(稍稍正坐)   
4.间,古义:夹杂 今义:事物两端之间(中间力拉崩倒之声)   
5.股,古义:大腿 今义:屁股   
6.走,古义:跑 今义:步行(几欲先走)   
7.是,古义:这,那今义:判断动词(当是时)   
8.虽,古义:即使今义:虽然(虽人有百手)   
9.善,古义:擅长 今义:善良(京中有善口技者)
5.全文翻译:
京城里有个擅长表演口技的人。正赶上(有人)大宴宾客,在客厅的东北角,设置(安放)了八尺屏风,口技人坐在屏风里面,里面只有一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木而已。所有宾客相聚而坐。一会儿,只听到屏风里醒木一拍,全场静悄悄的,没有敢喧哗的人。   远远地听到幽深的巷子里有狗叫声,(接着)便(听见)有个妇女被惊醒,打呵欠,伸懒腰,她的丈夫说着梦话。不久,小孩子醒了,大声啼哭。丈夫也醒了,妇人拍着小孩子给他喂奶,小孩子含着乳头在啼哭,妇女嘴里轻声哼唱哄小孩入睡。另一个大孩子醒了,连续不断地说个不停。在这个时候,妇女用手拍着小孩子的声音,嘴里哼唱哄小孩子的声音,小孩子含着乳头的啼哭的声音,大孩子刚醒来的声音,丈夫呵斥大孩子的声音,同一时候一齐发出来,各种声音都摹仿得极像。全场的宾客没有一个不伸着脖子(听),偏着头(看),微微含笑,默默赞叹,认为(这口技艺人的表演)真是妙极了。   不多久,丈夫打鼾的声音响起来了,妇女拍孩子的声音渐渐停止了。隐隐约约听到有老鼠活动的声音,盆子、器皿倾斜翻倒的声音,妇女在睡梦中咳嗽的声音。宾客们的心情稍微放松了些,渐渐地把身子坐端正了。   忽然有一个人大声呼叫:“失火啦”,丈夫起来大叫,妇人也起来大叫。两个小孩子一起哭起来。一会儿,成百上千的人大喊,成百上千个孩子大哭,成百上千条狗狂叫。其中夹杂着劈里啪啦的房屋倒塌声,火烧爆裂声,呼呼风声,成百上千种声音一起响起来;还夹杂着成百上千的求救声,(众人)拉倒(燃烧着的)房屋时一齐用力的呼喊声,抢夺东西的声音,泼水的声音。凡是(在这种情况下)应该有的(声音),没有一种没有。即使一个人有一百只手,每只手有一百个指头,也不能指明其中的(任何)一种(声音);即使这里所有人有一百张嘴,一张嘴里有一百个舌头,也不能说出其中的(任何)一个地方来。在这种情况下,宾客们没有一个不变了脸色离开座位,捋起袖子、露出手臂,两条大腿哆嗦发抖,差点儿想要抢先逃跑了。   忽然醒木一拍,所有声响全部消失了。撤去屏风一看里面,只有一个人、一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。
5.断句:
京中/有/善口技者。会/宾客大宴,于/厅事/之/东北角,施/八尺屏障,口技人/坐/屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺/而已。众宾/团坐。少顷,但闻/屏障中抚尺一下,满坐/寂然,无敢哗者。   遥闻/深巷中/犬吠,便有/妇人/惊觉欠伸,其夫/呓语。既而/儿醒,大啼。夫/亦醒。妇/抚/儿乳,儿/含/乳啼,妇/拍/而呜之。又/一大儿醒,絮絮/不止。当是时,妇/手拍儿声,口中/呜/声,儿含/乳啼/声,大儿/初醒/声,夫/叱大儿/声,一时/齐发,众妙/毕备。满坐/宾客/无不/伸颈,侧目,微笑,默叹,以为/妙绝。   未几,夫/齁声起,妇/拍儿/亦渐拍渐止。微闻/有鼠/作作索索,盆器/倾侧,妇/梦中/咳嗽。宾客/意少舒,稍稍正坐。   忽一人大呼:“火起”,夫/起/大呼,妇/亦起/大呼。两儿/齐哭。俄而/百千人/大呼,百千儿/哭,百千犬/吠。中/间/力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹/百千/求救声,曳屋/许许声,抢夺声,泼水声。凡所/应有,无所/不有。虽/人有百手,手有百指,不能/指其一端;人有百口,口有百舌,不能/名其一处也。于是/宾客/无不/变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。   忽然/抚尺一下,群响/毕绝。撤屏/视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺/而已。
6.字词注释:
   京:国都,京城。   善:擅长,善于。   口技:杂技的一种。用口腔发音技巧来模仿各种声音。   会:适逢,正赶上。   宴:举行宴会。   厅事:大厅,客厅。   施:设置,安放。   屏障:指屏风、围帐一类用来隔断视线的东西。   抚尺:艺人表演用的道具,也叫“醒木”。   而已:罢了。   团坐:相聚而坐。团,聚集、集合。   少顷:一会儿。   但:只   下:拍。   哗:喧哗。   呓语:说梦话   闻:听见。   坐:通“座”,座位。   寂然:静悄悄的样子。   深巷:很长的巷子。   深:很长的意思。   犬吠:狗叫(声)   遥:远远地。   惊觉欠伸:惊醒后打呵欠,伸懒腰。欠伸:打呵欠,伸懒腰。   既而:不久。   啼:大哭。   抚:拍。   乳:喂奶。   呜:指轻声哼唱着哄小孩入睡。   絮絮:连续不断地说话   当是时:在这个时候。   初:刚,刚开始。   叱:大声呵斥。   一时:同时。   齐发:一齐出现。   众妙毕备:各种妙处都具备,意思是各种声音都模仿得极像。毕:全、都。备:具备。   无不:没有一个不,否定加否定表示肯定。   伸颈:伸长脖子。   侧目:偏着头看,形容听得入神。   默叹:默默地赞叹。   以为:认为。   妙绝:奇妙极了,好极了。绝:到了极点。   未几:不多久。   齁(hōu):打鼾(hān),打呼噜。   微闻:隐约地听到。   作作索索:老鼠活动的声音。(拟声词)   盆器:指盆一类的盛物的器皿。   倾侧:翻倒倾斜。   意少舒:心情稍微放松了些。意:心情。少:稍微。舒:伸展、松弛。   稍稍:时间副词,据《词源》释为“随即”,这里是渐渐。   正坐:端正坐的姿势。   忽:忽然,突然。   火起:起火,失火。   齐:一齐。   俄而:一会儿。   中间(jiàn):其中夹杂着。   间:夹杂。   力拉崩倒:劈里啪啦,房屋倒塌。   力拉:拟声词。   火爆声:烈火燃烧物品爆裂的声音。   齐作:一齐发作。   曳(ye)屋许许(hǔhǔ)声:(众人)拉塌(燃烧着的)房屋时一齐用力的呼喊声。曳:拉。许许:拟声词。   凡所应有,无所不有:应有尽有,形容声音之杂。   虽:即使。   不能指其一端:不能指明其中的(任何)一种(声音)。形容口技模拟的各种声响同时发出,交织成一片,使人不能一一辨识。   名:说出。   于:在。   是:这。   变色:面色改变。   离席:离开座位。   奋袖出臂:扬起袖子,露出手臂 出:露出。   股:大腿。   战战:哆嗦,打战。   几(jī):几乎。   先走:抢先逃跑。   群响毕绝:各种声音全都没有了。   撤屏:撤去屏风。
7.特殊句式:
   ①.倒装句:会宾客大宴。(应为“会大宴宾客”,宾语前置。)   正碰上由家人大摆宴席请客。   ②.凡所应有,无所不有:应有尽有。文中形容声音之杂。   ③.于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走:在这时候,客人们没有一个不惊慌变色离开座位,个个捋起袖子,露出胳膊,两条腿直发抖,几乎都想抢先逃走。
8.时间量词:
  1.表示突然发生:忽、忽然   
2.表示同时发生:一时   
3.表示相继发生:既而   
4.表示在特定的时间内发生:是时   
5.表示过了很短时间就发生:俄而、少顷、未几
9.表示时间的词语:
1.少顷   2.既而   3.当是时   4.一时   5.未几   6.忽   7.俄而   8. 忽然
10.课文理
  
第一部分   1.交代口技表演者和表演的时间、地点、设施、道具,以及开演前的气氛。这部分是下文记叙精彩表演的铺垫。   文章以“京中有善口技者”开篇,介绍口技表演者,是本文的一句总说,即全文意在说明这位“善口技者”的技艺之“善”擅长。“会宾客大宴”,点明口技表演者献技的时间和事由:这场口技表演是在一次“宾客大宴”之时;因是“大宴”,故有此盛举。“于厅事之东北角,施八尺屏障”,指明表演的地点和简单设施,说明这是一个临时演出场所,地方不大。再根据这次表演内容的特点,指出口技表演者是在幕后表演。又将简单的道具一一列出,指明仅有“一桌、一椅、一扇、一抚尺而已”,以示别无他物,口技艺人的表演主要凭的是他的“口”。最后以“抚尺一下,满座寂然,无敢哗者”,点染表演即将开始时全场肃穆紧张的气氛。这部分除一个“善”字外,对口技表演者不加任何赞词,却处处为其高超技艺张本,造成很强的悬念,使读者料想必有一场精彩的表演。   
第二部分   (2-4)写表演者的精彩表演和听众的反应。这部分是全文的主体,描写口技艺人所表演的两个场面:一是一个四口之家在深夜由睡而醒、由醒复睡的情形;二是发生在这个家庭附近的一场大火灾的情形。   第一层(2),写表演一家人深夜被犬吠惊醒的情形,以及宾客对口技表演的由衷赞叹。   口技表演由远远听到从深巷中传来的犬吠声开始。然后以一个四口之家作为想像中的“舞台”,使听众的注意力由外景转入内景。先写“妇人惊觉欠伸”,听到犬吠声而醒来,这就拉开了一家人深夜被惊醒的帷幕。再写“其夫呓语”,画面逐渐清晰。又由于“欠伸”“呓语”惊动了幼儿,幼儿“大啼”。至此帷幕大开,相继出现许多声响:丈夫被吵醒,大儿也被吵醒,于是“妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声”一时齐发,打破深夜的静谧,使口技表演达到第一个高潮。   第二层(3),写表演一家人由醒复睡的情形,以及宾客的情绪变化。   先写丈夫的“声”,并伴以妇人的拍儿声,“渐拍渐止”,给人以时间缓慢推移而声音渐弱的感觉。接着以老鼠跑动偷食、“盆器倾侧”的声音,妇人梦中的咳嗽声,表示夜静更深,全家人又入睡了。这一层,表现一家人由醒复睡的情形,由前一个高潮落入低潮,并为下一个高潮蓄势。   第三层(4),写表演一场突然而至的大火灾的情形,以及宾客以假为真的神态、动作。   开始用类似画外音的手法,以“一人大呼‘火起’”,突然加快节奏。接着写这个四口之家突然遭到意外变故的情形:“夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。”气氛骤然变化。然后内景转为外景,以“百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠”表现人们的惊恐万状,再以“百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声”表现火势的猛烈和火场的纷乱,又以“凡所应有……不能名其一处也”极言声音之杂乱、逼真。至此,口技表演达到了第二个高潮,即最高潮。   
第三部分   5.写表演结束时的情景。再次交代表演者的道具仅“一桌、一椅、一扇、一抚尺而已”。与首段相呼应,说明在演出中未增加任何道具,刚才的精彩表演的确是从“口”中发出的。   本文记叙了一场精彩的口技表演,读来如临其境,如闻其声,令人叹服.作者笔下的这场口技表演距今已三百多年,今天仍能使我们深切地感受到这一传统民间艺术的魅力。
11.文章中心
  本文通过描写一场精彩的口技表演,表现了口技艺人技艺高超和我国古代民间艺人的智慧和才能。
12.走进作者:
作者:林嗣环
   林嗣环,字铁崖,明末清初福建晋江人,清顺治六年中进士,晚年住杭州,著有《铁崖文集》、《秋声集》。《口技》一文选自《虞初新志·秋声诗自序》。《虞初新志》是清代张潮编写的一部笔记小说,以铺写故事记叙人物为中心。全书20卷,所收多为明末清初访拟传奇故事之作,形式近于搜奇志异,并加评语,实际上是一部短篇小说集。林嗣环的《口技》一文被收入《虞初新志·秋声诗自序》。

中考题型其实都是变化的,但你只要相信“万变不离其宗”。抓住重点,就一切OK!

题外话:本人是初三的一名学生,语文成绩没下过125(满150),若以上回答有欠妥之处,还望指教。

收起

字词注释
  1、京:京城。   2、善:擅长,善于。   3、者:……的人   4、口技:杂技的一种。用口腔发音技巧来模仿各种声音。   5、会:适逢,正赶上。   6、宴:举行宴会。   7、厅事:大厅,客厅。   8、施:设置,安放。   9、屏障:指屏风、围帐一类用来挡住视线的东西。   10、抚尺:艺人表演用的道具,也叫“醒木”。   11、而已:罢了。   12、团坐:围绕而坐...

全部展开

字词注释
  1、京:京城。   2、善:擅长,善于。   3、者:……的人   4、口技:杂技的一种。用口腔发音技巧来模仿各种声音。   5、会:适逢,正赶上。   6、宴:举行宴会。   7、厅事:大厅,客厅。   8、施:设置,安放。   9、屏障:指屏风、围帐一类用来挡住视线的东西。   10、抚尺:艺人表演用的道具,也叫“醒木”。   11、而已:罢了。   12、团坐:围绕而坐。团,围绕。   13、少顷:一会儿。   14、但:只。   15、闻:听见。   16、下:拍。   17、寂然:安静的样子。   18、哗:喧哗。   19、坐:通“座”,座位,这里指座位上的人。   20、寂然:静悄悄的样子。   21、深巷:很长的巷子。   22、深:很长的意思。   23、犬吠:狗叫(声)   24、遥:远远地。   25、惊觉:惊醒   26、欠伸:欠:打呵欠 ,伸:伸懒腰。   27、呓语:说梦话   28、既而:不久。   29、啼:大哭。   30、抚:拍。   31、乳:喂奶。   32、呜:指轻声哼唱着哄小孩入睡。   33、絮絮:连续不断地说话   34、当是时:在这个时候。   35、初:刚,刚开始。   36、叱:大声呵斥。   37、一时:同一时候    38、齐发:一齐出现。   39、众妙毕备:各种妙处都具备,意思是各种声音都模仿得极像。毕:全、都。备:具备。   40、无不:没有一个不,否定加否定表示肯定。   41、伸颈:伸长脖子。   42、侧目:偏着头看,形容听得入神。   43、默叹:默默地赞叹。   44、以为:认为。   45、妙绝:奇妙极了,好极了。绝:到了极点。   46、未几:不多久。   47、齁(hōu):打鼾(hān),打呼噜。   48、微闻:隐约地听到。   49、作作索索:老鼠活动的声音。(拟声词)   50、盆器:指盆一类的盛物的器皿。   51、倾侧:翻倒倾斜。   52、意少舒:心情稍微放松了些。意:心情。少:稍微。舒:伸展、松弛。   53、稍稍:时间副词,据《词源》释为“随即”,这里是渐渐。   54、正坐:端正坐的姿势。   55、忽:忽然,突然。   56、火起:起火,失火。   57、齐:一齐。   58、俄而:霎时间。   59、中间(jiàn):其中夹杂着。   60、间:夹杂。   61、力拉崩倒:劈里啪啦,房屋倒塌。   62、力拉:拟声词。   63、火爆声:烈火燃烧物品爆裂的声音。   64、齐作:一齐发作。   65、曳(yè)屋许许(hǔhǔ)声:(众人)拉塌(燃烧着的)房屋时一齐用力的呼喊声。曳:拉。许许:拟声词,呼喊声。   66、凡所应有,无所不有:凡是(在这种情况下)应该有的声音,全都有了。   67、虽:即使。   68、不能指其一端:不能指明其中的(任何)一种(声音)。形容口技模拟的各种声响同时发出,交织成一片,使人不能一一辨识。一端:一头,这里是“一种”的意思。   69、名:说出。   70、于:在。   71、是:这。   72、变色:变了脸色。   73、离席:离开座位。   74、奋袖出臂:捋起袖子,露出手臂 奋:捋起 出:露出。   75、股:大腿。   76、战战:打哆嗦,打战    77、几(jī):几乎,差点儿   78、先走:抢先逃跑。走:跑   79、群响毕绝:各种声音全都消失了。   80、毕绝:都消失了   81、撤屏:撤去屏风。
一词多义
  1、坐:众宾团坐(坐下) 满坐寂然(通“座”,座位)   2、乳:妇抚儿乳(喂奶) 儿含乳啼(乳头)   3、而:既而儿醒(表时间副词的词尾,不译) 妇拍而呜之(连词,表并列)   4、妙:众妙毕备(妙处) 以为妙绝(好)   5、指:手有百指(手指) 不能指其一端(指明)   6、绝:以为妙绝(极) 群响毕绝(停止)   7、备:众妙毕备(具备)   8、发:一时齐发,众妙毕备(发出)
通假字
  满坐寂然(“坐”通“座”,座位。句意:全场静悄悄的。)
古今异义
  1、会,古义:适逢 今义:会议   2、但,古义:只 今义:转折连词,但是(但闻屏障中抚尺一下)   3、稍,古义:渐渐 今义:稍微(稍稍正坐)   4、间,古义:夹杂 今义:事物两端之间(中间力拉崩倒之声)   5、股,古义:大腿 今义:指机关团体中的组织单位;或作量词;或称集合资金中的一份;或指臀部   6、走,古义:跑 今义:步行(几欲先走)   7、是,古义:这,那 今义:判断动词(当是时)   8、虽,古义:即使 今义:虽然(虽人有百手)   9、善,古义:擅长 今义:善良(京中有善口技者)   10、闻,古义:听见 今义:嗅到 语音(微闻有鼠)   11、名,古义:说出 今义:名字,或作量词(不能名其一处)   12、微,古义:隐隐约约 今义:小,微小 (微闻有鼠作作索索)
复杂字词注音
  1、呓(yì)语   2、吠(fèi)   3、叱(chì)   4、齁(hōu)   5、中间(jiàn)   6、力拉崩倒(dǎo)之声   7、曳(yè)屋许许(hǔ)声   8、几(jī)欲先走
词类活用
  1、不能名其一处也(名:名词活用为动词,说出。句意:不能说清其中一个地方。)   2、会宾客大宴(宴:名词活用为动词,举行宴会。句意:正赶上一家摆酒席大请宾客。)   3、遥闻深巷中犬吠(遥:形容词活用为状语,远远地。)   4、妇抚儿乳(乳:名词活用为动词,喂奶。)   5、妇手拍儿声(手:名词活用为状语,用手。)   6、众妙毕备(妙:形容词活用为名词,妙处)
特殊句式
  1、倒装句:会宾客大宴。(应为“会大宴宾客”,宾语前置。)   翻译:正碰上有家人大摆宴席请客。   2、凡所应有,无所不有。   翻译:凡是(这种情况下)应该有的,全都有了    3、于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。   翻译:在这时候,客人们没有一个不惊慌变色离开座位,个个捋起袖子,露出胳膊,两条腿直发抖,几乎都想抢先逃走。
时间量词
  1、表示突然发生:忽、忽然   2、表示同时发生:一时   3、表示相继发生:既而   4、表示在特定的时间内发生:是时   5、表示过了很短时间就发生:俄而、少顷、未几   6、表示过了较长时间才发生:逾时
表示时间的词语
  1、少顷   2、既而   3、是时   4、一时   5、未几   6、忽   7、俄而   8、忽然
课文理解
  第一部分   (1段)交代口技表演者和表演的时间、地点、设施、道具,以及开演前的气氛。这部分是下文记叙精彩表演的铺垫。   文章以“京中有善口技者”开篇,介绍口技表演者,是本文的一句总说,即全文意在说明这位“善口技者”的技艺之“善”擅长。“会宾客大宴”,点明口技表演者献技的时间和事由:这场口技表演是在一次“宾客大宴”之时;因是“大宴”,故有此盛举。“于厅事之东北角,施八尺屏障”,指明表演的地点和简单设施,说明这是一个临时演出场所,地方不大。再根据这次表演内容的特点,指出口技表演者是在幕后表演。又将简单的道具一一列出,指明仅有“一桌、一椅、一扇、一抚尺而已”,以示别无他物,口技艺人的表演主要凭的是他的“口”。最后以“抚尺一下,满座寂然,无敢哗者”,点染表演即将开始时全场肃穆紧张的气氛。这部分除一个“善”字外,对口技表演者不加任何赞词,却处处为其高超技艺张本,造成很强的悬念,使读者料想必有一场精彩的表演。   第二部分   (2-4)写表演者的精彩表演和听众的反应。这部分是全文的主体,描写口技艺人所表演的两个场面:一是一个四口之家在深夜由睡而醒、由醒复睡的情形;二是发生在这个家庭附近的一场大火灾的情形。   第一层(2),写表演一家人深夜被犬吠惊醒的情形,以及宾客对口技表演的由衷赞叹。   口技表演由远远听到从深巷中传来的犬吠声开始。然后以一个四口之家作为想像中的“舞台”,使听众的注意力由外景转入内景。先写“妇人惊觉欠伸”,听到犬吠声而醒来,这就拉开了一家人深夜被惊醒的帷幕。再写“其夫呓语”,画面逐渐清晰。又由于“欠伸”“呓语”惊动了幼儿,幼儿“大啼”。至此帷幕大开,相继出现许多声响:丈夫被吵醒,大儿也被吵醒,于是“妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声”一时齐发,打破深夜的静谧,使口技表演达到第一个高潮。   第二层(3),写表演一家人由醒复睡的情形,以及宾客的情绪变化。   先写丈夫的“声”,并伴以妇人的拍儿声,“渐拍渐止”,给人以时间缓慢推移而声音渐弱的感觉。接着以老鼠跑动偷食、“盆器倾侧”的声音,妇人梦中的咳嗽声,表示夜静更深,全家人又入睡了。这一层,表现一家人由醒复睡的情形,由前一个高潮落入低潮,并为下一个高潮蓄势。   第三层(4),写表演一场突然而至的大火灾的情形,以及宾客以假为真的神态、动作。   开始用类似画外音的手法,以“一人大呼‘火起’”,突然加快节奏。接着写这个四口之家突然遭到意外变故的情形:“夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。”气氛骤然变化。然后内景转为外景,以“百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠”表现人们的惊恐万状,再以“百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声”表现火势的猛烈和火场的纷乱,又以“凡所应有……不能名其一处也”极言声音之杂乱、逼真。至此,口技表演达到了第二个高潮,即最高潮。   第三部分   (5-5)写表演结束时的情景。再次交代表演者的道具仅“一桌、一椅、一扇、一抚尺而已”。与首段相呼应,说明在演出中未增加任何道具,刚才的精彩表演的确是从“口”中发出的。   本文记叙了一场精彩的口技表演,读来如临其境,如闻其声,令人叹服.作者笔下的这场口技表演距今已三百多年,今天仍能使我们深切地感受到这一传统民间艺术的魅力。
主题归纳
  本文通过描写一场精彩的口技表演,表现了口技艺人技艺高超和我国古代民间艺人的智慧和才能。

收起