英语翻译看一些电影台词时,遇见一些不知道怎么翻译的地方,.下面是《灰姑娘之舞动奇迹》中一点问题There are people who would just kill for this job.这里kill What I need from you is I need you to be a little cudd

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/18 15:49:51
英语翻译看一些电影台词时,遇见一些不知道怎么翻译的地方,.下面是《灰姑娘之舞动奇迹》中一点问题There are people who would just kill for this job.这里kill What I need from you is I need you to be a little cudd

英语翻译看一些电影台词时,遇见一些不知道怎么翻译的地方,.下面是《灰姑娘之舞动奇迹》中一点问题There are people who would just kill for this job.这里kill What I need from you is I need you to be a little cudd
英语翻译
看一些电影台词时,遇见一些不知道怎么翻译的地方,.
下面是《灰姑娘之舞动奇迹》中一点问题
There are people who would just kill for this job.
这里kill
What I need from you is I need you to be a little cuddle...and shake that moneymaker before I'm brown bread.
这里 Cuddle和 brown bread
...teen heartthrob Joey Parker has decided to bring his triple threat of singing....dancing and breaking hearts back home to the Hills.
triple threat怎么解释
I'm just trying to keep it real.
keep it
So all you dancers in waiting,it's time to get your freak on.
get your freak on.
Embrace your awesomeness.
Awesome是很好的,了不起的意思,它后面加上那一串是不是变成名词了,awesomeness是单数还是复数?是俚语吗

英语翻译看一些电影台词时,遇见一些不知道怎么翻译的地方,.下面是《灰姑娘之舞动奇迹》中一点问题There are people who would just kill for this job.这里kill What I need from you is I need you to be a little cudd
would kill for sth.愿意为了什么杀人.当然是极想得到什么,愿意做任何事的意思.
What I need from you is I need you to be a little cuddle.我只希望你能让我抱抱.
brown bread,是黑面包.此用法查不到.猜测可能比白面包便宜,比喻在我没饭吃之前.
triple threat 是美俚语,具有三种专长的多面手,尤指能跑、能踢、能射的全能足球员,能写、能编、能导的电影人.此指,他的3大绝技.
keep it real :to behave in an honest way and not pretend to be different from how you really are.就是说实话,言行一致,不口是心非.
get your freak on ? 查不到.可能是发神经的意思,需要语境.
awesomeness 是不可数名词.可能是,你太棒了,让我抱抱你

kill for 对什么着迷
a little cuddle一个小的拥抱
brown bread 死去
triple threat三重威胁
keep it real让你自己做或认清现实
get your freak on让奇异的美竞相登场
Embrace your awesomeness拥抱你的美好,不是俚语。

kill for 对什么着迷
a little cuddle一个小的拥抱
brown bread 死去
triple threat三重威胁
keep it real让你自己做或认清现实
get your freak on让奇异的美竞相登场
Embrace your awesomeness拥抱你的美好,不是俚语。
would kill fo...

全部展开

kill for 对什么着迷
a little cuddle一个小的拥抱
brown bread 死去
triple threat三重威胁
keep it real让你自己做或认清现实
get your freak on让奇异的美竞相登场
Embrace your awesomeness拥抱你的美好,不是俚语。
would kill for sth.愿意为了什么杀人。当然是极想得到什么,愿意做任何事的意思。
What I need from you is I need you to be a little cuddle。我只希望你能让我抱抱。
brown bread,是黑面包。此用法查不到。猜测可能比白面包便宜,比喻在我没饭吃之前。
triple threat 是美俚语,具有三种专长的多面手,尤指能跑、能踢、能射的全能足球员,能写、能编、能导的电影人。此指,他的3大绝技。
keep it real :to behave in an honest way and not pretend to be different from how you really are。就是说实话,言行一致,不口是心非。
get your freak on ? 查不到。可能是发神经的意思,需要语境。
awesomeness 是不可数名词。可能是,你太棒了,让我抱抱你

收起

英语翻译看一些电影台词时,遇见一些不知道怎么翻译的地方,.下面是《灰姑娘之舞动奇迹》中一点问题There are people who would just kill for this job.这里kill What I need from you is I need you to be a little cudd 用英语翻译 我也经常会看一些电影 一些简单的英语电影台词(约十分钟) 推荐一些经典电影及电影中的经典台词~或者一些励志的电影和台词有哪些? 英语翻译电影台词 英语翻译就是电影中的台词, 谁能提供一些经典的英文电影台词最好有中文翻译 急用! 温暖 幸福 句子请大家推荐一些比较温暖的句子.电影台词 歌词都可以. 英语翻译应该是一些药物,但是我不知道名称, 一些爱情电影中的电影台词 用英语怎么说 不要那种直译 直译的有可能语法有错 我不知道,是幸福多一些,还是悲伤多一些? 英语翻译 英语翻译用英语翻译想找一些同人文小说.特别是汪东城的电影《紫宅》小说.一定很好看. 英语翻译我看许多电影台词干杯有时会用Salud 怎样用播放数字电影放映机放映U盘电影我下载了一些电影到U盘里,不知道怎么放不出电影? 英语翻译是电影里的台词 英语翻译电影《爱丽丝梦游仙境》中的台词 想要看一些英语电影?方便学英语, 英语翻译如果你不知道他们的存在,人们会觉得你落伍了当粉丝遇见了他们,粉丝会不能保持理智的,作出一些疯狂的事情他们的成名曲有xxx xxx xxx还有一些词语的翻译专辑、主唱 真的拜托了.