To be or not to be,that is a question中文怎么读

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 03:48:34
To be or not to be,that is a question中文怎么读

To be or not to be,that is a question中文怎么读
To be or not to be,that is a question中文怎么读

To be or not to be,that is a question中文怎么读
“做与不做,这是一个问题”,这是一句很出名的名言,是莎士比亚说的,可引申为很多种意思,如要与不要等

要不要成为,才是问题。。。

土比 奥 闹特土比,在特 诶子 饿 快似陈。
做还是不做,这是个问题。

土逼嗷挠它土逼,在他自俄快死沉

haha , 莎士比亚的名句呀 《 哈姆雷特》
To be or not to be, that is a question是生,是死,这是个问题

这是莎士比亚在〈哈姆莱特〉中的名句。
常见的版本是朱生豪翻译的:生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题。
不过我觉得翻译成:生存还是毁灭,这是一个难题。这样更好。

兔逼 喔儿 咯特兔逼,然此一日 额 夸斯勤

这可是英国名人 剧作家莎士比亚的名句啊!翻译成"是生存还是死亡,这才是个问题"?

生存还是毁灭,这是一个问题。