Because of this,immediately after theConstitution was ratified (or approved) in 1789,the First Congress proposed 12amendments to the Constitution that would protect civil rights (or the rights thatcitizens have to social and political freedom and equ

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 01:19:26
Because of this,immediately after theConstitution was ratified (or approved) in 1789,the First Congress proposed 12amendments to the Constitution that would protect civil rights (or the rights thatcitizens have to social and political freedom and equ

Because of this,immediately after theConstitution was ratified (or approved) in 1789,the First Congress proposed 12amendments to the Constitution that would protect civil rights (or the rights thatcitizens have to social and political freedom and equ
Because of this,immediately after the
Constitution was ratified (or approved) in 1789,the First Congress proposed 12
amendments to the Constitution that would protect civil rights (or the rights that
citizens have to social and political freedom and equality,and having the same
opportunities as all other citizens)
主要是从括弧开始.这句子的语法让我看不懂,为什么to social and political freedom and equality?逗号and后面为什么是ing形式是肿么一回事啊.

Because of this,immediately after theConstitution was ratified (or approved) in 1789,the First Congress proposed 12amendments to the Constitution that would protect civil rights (or the rights thatcitizens have to social and political freedom and equ
你被迷惑了.
or the rights( that citizens have) to social and political freedom and equality,and having the same opportunities as all other citizens.
that citezens have是插入语,你可以把它出去点再看,那么这里to就是修饰right,引导不定时定语从句.and 后面用Ing是因为and前面没有主语,having这个非谓语动词来充当主语.
明白了么?

have to是分开的 the rights that citizens have意思是公民们享受的权利,这句话是一个宾语从句,后面的to和have搭配相当于key to,answer to 的用法,所以这句话意思即是公民们享有的社会和政治的自由平等的权利,and后面是和这些相同的权利因为是名词所以要加ing,意思是和其他公民一样享有相同机会的权利...

全部展开

have to是分开的 the rights that citizens have意思是公民们享受的权利,这句话是一个宾语从句,后面的to和have搭配相当于key to,answer to 的用法,所以这句话意思即是公民们享有的社会和政治的自由平等的权利,and后面是和这些相同的权利因为是名词所以要加ing,意思是和其他公民一样享有相同机会的权利

收起

伴随状语,没问题的。翻译嘛,公民拥有民主政治权利、平等自由的权利并且每个人都有相同的机会追逐幸福,这里的have to 倒是怪怪的应该换成have好。

因为这个,在1789,宪法立刻就被通过了.。
或者是公民的权利必须享有舆论自由和选举自由,平等,向其他公民一样享有同样的机会。