A toujours un discours à vouloir dire à toi cela,je vous aiment beaucoup

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 00:24:44
A toujours un discours à vouloir dire à toi cela,je vous aiment beaucoup

A toujours un discours à vouloir dire à toi cela,je vous aiment beaucoup
A toujours un discours à vouloir dire à toi cela,je vous aiment beaucoup

A toujours un discours à vouloir dire à toi cela,je vous aiment beaucoup
你先别瞧不起人,就说这原文里面就有好多错误呢!可以说是很蹩脚的法语!A toujours un discours à vouloir dire à toi cela,标准的表达方法是:Il y a toujours un discours que je veux te dire 总是想对你说 je vous aiment beaucoup ,正确写法是:Je vous aime beaucoup 我很爱您 就这样,最后有一个变位错误.你可以不把分给我,但是在歧视别人前,先保证自己不会被别人笑话.这么低级的法语也好意思拿出来让大家翻译